2011-05-04

프랑스어 못하는 병현군, 프랑스어로 채팅하기!!!

어느날, 병현군에게 쪽지가 하나 날라왔어요 ㅋㅋ


제목 안 봤으면 이게 어디 말인지도 몰랐다고 하네요~ㅋㅋ

모처럼 쪽지가 날라왔는데 이를 모른척 할수는 없겠죠?ㅋㅋ

"등불"의 명예를 걸고 답장을 해보겠습니다.

근데...

병현군은 불어를 할 줄 모른답니다... ㅠㅠ

어떡해야 하나요?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ


아! 구글 번역기 있죠?ㅋㅋㅋㅋㅋ

한 번 돌려보겠습니다.



한글로 번역하니깐 어법이 이상해서 그냥 영어로 번역했습니다.

뭐, 대충 무슨 말인지 이해는 가죠?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

이제 이 친구가 뭐라고 했는지 알았으니

저도 이제 답을 해 보도록 하겠습니다.



이게 문법이 맞는지는 모르겠지만, 일단 보내보도록 하겠습니다.

며칠 뒤...

그 분한테서 답장이 왔네요^^



처음보다 더 길게 왔네요...

제가 프랑스어 할 줄 아나 봅니다.ㅠㅠ

나중에 이  분과 페이스북에서 실시간으로

채팅하게 되는 건 아닌지 모르겠네요.ㅋㅋㅋ

저도 그래서 답장을 해 보았답니다.ㅋㅋ



음... 과연 답장이 또 올까요?ㅋㅋ

IT 기술의 발달이

프랑스어 못하는 병현군을

프랑스 사람과 편지 주고 받을 수 있게 하네요~

세상 정말 좋아진 것 같습니다.


앞으로 더 많은 사람들과 소통할 수 있는

등불이 되겠습니다!!

등불 화이팅!!!




익명으로 댓글 달 수 있으니깐 댓글 마음껏 달아주세요^^

Anonymous can also leave comment about each post.

Please leave a message here~~

댓글 없음:

댓글 쓰기